Топ Новое

Рубен Рубинян: мы попытались сделать так, чтобы предложение азербайджанцев не было принято, но было принято решение добавить к названию церкви Сурб Казанчецоц/Казанчи

29-09-2021, 08:45 Просмотров: Армения сегодня
Рубен Рубинян: мы попытались сделать так, чтобы предложение азербайджанцев не было принято, но было принято решение добавить к названию церкви Сурб Казанчецоц/Казанчи


29 сентября 2021, 08:45 - NovostiNK
Глава армянской делегации в Парламентской ассамблее Совета Европы Рубен Рубинян пояснил ситуацию вокруг названия храма Сурб Казанчецоц в Шуши в тексте резолюции, касающейся нагорно-карабахского конфликта. Ранее ряд армянских СМИ и Telegram-каналов писали, что по предложению азербайджанской делегации авторы резолюции изменили название «Сурб Казанчецоц» на «Казанчи».

В беседе с корреспондентом «Sputnik Армения» Рубинян заявил, что на самом деле никакой замены названия не было. В тексте резолюции было написано «Храм Святого Всеспасителя Казанчецоц», по предложению азербайджанской стороны к названию добавили «Казанчи».

«Да, мы попытались сделать так, чтобы предложение азербайджанцев не было принято, однако было принято решение записать оба варианта, через запятую», - сказал Рубинян.

Стоит отметить, что по тому же принципу «уравниловки» в тексте написано «Шуши/Шуша».

В резолюции говорится в частности, что ПАСЕ осуждает разрушение армянского культурного наследия в Азербайджане за последние 30 лет, особенно в Нахичевани. И ответственность за это несет Азербайджан. ПАСЕ также осуждает ущерб, нанесенный культурному наследию во время 44-дневной войны. Авторы резолюции предположительно заявляют о преднамеренном обстреле «Церкви Казанчи, Св. Спасителя; Собор Казанчецоц в Шуше/Шуши», а также разрушение или повреждение других церквей и кладбищ во время и после конфликта.

По словам депутата, армянская делегация сделала все, чтобы не дать отредактировать название храма, но нужно учитывать, что докладчик в основном пытается соблюдать баланс. Он в тоже время отмечает, что были куда более важные изменения в тексте, выгодные армянской стороне. В самом названии документа изначально фразы «нагорно-карабахский конфликт» не было, говорилось лишь о «конфликте Армении и Азербайджана». Название звучало так: «Гуманитарные последствия конфликта между Арменией и Азербайджаном», но затем его поменяли на «Гуманитарные последствия конфликта между Арменией и Азербайджаном/нагорно-карабахского конфликта».

По словам Рубиняна, названия резолюций ПАСЕ вообще редко меняются, но делегации удалось добиться поправок.

«Азербайджан пытается убрать понятие "Нагорный Карабах" или "нагорно-карабахский конфликт" со всех международных площадок. Однако нам удалось зафиксировать это понятие в названии документа», - заявил Рубинян.

В резолюции также выражена озабоченность по поводу того, что азербайджанская сторона пытается выдать за «албанское» наследие армянские культурно-исторические памятники в Нагорном Карабахе. Этот момент Рубинян также считает важным акцентом.




Поделитесь с друзьями:


Предыдущая новость: Следующая новость:
Эрдоган и Байден проведут встречу в рамках саммита G20
Эрдоган и Байден проведут встречу в рамках саммита G20
Президенты Турции и США Реджеп Тайип Эрдоган и Джо Байден проведут...
Армен Григорян и Линн Трейси высоко оценили усилия сопредседателей МГ ОБСЕ
Армен Григорян и Линн Трейси высоко оценили усилия сопредседателей МГ ОБСЕ
Секретарь Совета безопасности Армении Армен Григорян принял во...
Ален Симонян посетил Музей Карена Демирчяна
Ален Симонян посетил Музей Карена Демирчяна
Председатель Национального Собрания Ален Симонян 8 сентября посетил...

К 200 летию Федора Достоевского
Армянский Карфаген. Арташес и Ганнибал